0903 406 457

Asistencia pri vstupe zahraničných firiem na slovenský trh

Zakladanie spoločností a firiem na Slovensku

V rámci našich prekladateľských a tlmočníckych služieb ponúkame pre našich zahraničných klientov aj asistenčné služby pri vstupe na slovenský trh. Agentúra TOP sa pre mnohých zahraničných podnikateľov na Slovensku stala spoľahlivým partnerom.

Úvodné poradenstvo zdarma

Pri počiatočnom poradenstve vám zdarma objasníme všetky výhody, ako aj potenciálne riziká vášho podnikania na Slovensku. Náš silný dôraz na optimalizáciu nákladov zabezpečí, že začiatok vašich obchodných aktivít na Slovensku s našou asistenčnou pomocou bude pre vás určite výhodný a rýchly.

Medzi hlavné témy bezplatnej úvodnej konzultácie patrí:

  •   praktické príklady medzinárodných daňových zákonov
  •   vaše možnosti na slovenskom trhu
  •   potenciál slovenského pracovného trhu
  •   záväzky v oblasti sociálneho a zdravotného poistenia

Profesionálny prístup

Profesionálny prístup a prehľadné náklady sú pre naše služby samozrejmosťou. Ďalšou zo základných zásad výkonu našej činnosti je dodržiavanie obchodného tajomstva tých informácií, s ktorými sa naša agentúra počas výkonu služieb oboznámi.

Radi vás presvedčíme, že sme pre vaše podnikanie na Slovensku tým pravým odborným partnerom. Kontaktujte nás pre nezáväzné informácie...

Aký je rozdiel medzi prekladom textu a tlmočením?

Preklad textov je písomná forma prekladu a tlmočenie je ústna forma odprezentovania textu z/do cudzieho Čítať ďalej...

Potrebujem Apostille aj na podpis súdneho prekladateľa?

Tento úkon sa vyžaduje iba v niektorých prípadoch a treba si potrebnosť tohto úkonu overiť na úrade, ktorému je adresovaný dokument previazaný spolu s Čítať ďalej...

Aký preklad textu potrebujem?

Záleží to od toho, aké texty na preklad máte a na čo Vám bude preklad slúžiť. Ak len nerozumiete nejakému návodu alebo Vám niečo prišlo zo zahraničia a neviete, čo sa tam píše- potrebujete obyčajný preklad textu Čítať ďalej...

Prečo nezasielame vyhotovené preklady textov poštou do zahraničia?

V minulosti sme túto službu poskytovali. Avšak pri strate jednej zásielky v zahraničí sme mali veľké problémy nielen s vybavením reklamácie Čítať ďalej...

Čo znamená súdnoznalecký preklad textov (overený preklad, preklad s okrúhlou pečiatkou)

Súdnoznalecký preklad textu je vyhotovený súdnym prekladateľom, ktorému na základe skúšok pridelilo Ministerstvo spravodlivosti pečiatku, ktorá ho oprávňuje potvrdzovať, že text pôvodného dokumentu a text prekladu je Čítať ďalej...

Čo je „superlegalizácia“ preloženého textu?

Superlegalizácia prekladaných textov je vyššie overenie listín. Je to úradné osvedčenie verejnej listiny, ktorá sa má použiť pred orgánom cudzieho štátu. Verejná listina sa osvedčuje vo viacerých etapách. Obvodný úrad osvedčuje matričné doklady vydané matričnými úradmi v územnej pôsobnosti svojho obvodného úradu. Čítať ďalej...