Potrebujem Apostille?

Či potrebujete mať na vyhotovenom doklade aj Apostille, Vám povedia príslušné úrady, kam smeruje preklad textu. Dokument opatrený apostilou môžete použiť aj bez ďalšieho overenia na území inej krajiny, ktorá je zmluvnou stranou Dohovoru o apostille a pred ktorýmkoľvek jej orgánom. Príslušnými orgánmi na apostiláciu sú na Slovensku krajské úrady a ministerstvo zahraničných vecí.

a.TOP preklady textu aké potrebujete. Úradné preklady textov (niekedy ich žiadate aj pod názvami súdne preklady, overené preklady, súdnoznalecké preklady alebo úradné preklady s okrúhlou pečiatkou). Medzi úradné preklady textov patria napríklad preklady rodných a sobášnych listov, úmrtné listy, preklad potvrdenia o trvalom pobyte. Rôzne preklady notárskych doložiek, preklad výpisu z katastra nehnuteľností, papierová komunikácia s úradmi a iné preklady textov.

Apostila je osvedčenie, ktorým sa overuje podpis a odtlačok pečiatky na dokumente ktorý chcete použiť v niektorom zo štátov, ktorý je zmluvnou stranou Dohovoru o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahraničných verejných listín z 5. októbra 1961 (tzv. Haagský dohovor).

Najčastejšie žiadané jazyky prekladov textu sú samozrejme nemecký, anglický, francúzsky, maďarský, taliansky a španielsky. Preklady textov vám samozrejme vyhotovíme aj v ostatných používaných jazykoch, stačí, keď nám dáte vedieť, ktorý cieľový jazyk potrebujete. Môžu to byť tieto jazyky albánsky, arabský, arménsky, bulharský, český, čínsky, dánsky, fínsky, grécky, hebrejský, holandský, chorvátsky, indonézsky, japonský, latinský, macedónsky a samozrejme aj preklady textov v ďalších jazykoch.

Zoznam krajín v ktorých sa dá použiť dokument s apostillou:

  • Albánsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Arménsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Azerbajdžan (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Belgicko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Bielorusko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Bosna a Hercegovina (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Bulharsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Cyprus (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Česká republika (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Estónsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Francúzsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Grécko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Gruzínsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Chorvátsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Litva (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Lotyšsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Maďarsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Moldavsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Mongolsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Nový Zéland (môžete použiť preklad textu overený s Apostille nie Tokelau)
  • Poľsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Portugalsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Rakúsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Rumunsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Ruská federácia (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Srbská republika (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Španielsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Švajčiarsko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Taliansko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Turecko (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)
  • Ukrajina (môžete použiť preklad textu overený s Apostille)

Apostille neosvedčuje pravdivosť dokumentu, ku ktorému je pripojený. Dobre vyplnené apostille osvedčuje hodnovernosť podpisu, funkciu osoby, ktorá dokument podpísala, pravosť pečate alebo odtlačku pečiatky na dokumente.

  Potrebujete ďalšie informácie? Neváhajte a kontaktujte nás.